Zakop za jakość tłumaczenia: "marginal" w żadnej mierze nie oznacza "przeciętny". Wkurzają mnie domorośli tłumacze, którzy rozumieją kontekst, nie zastanawiając się za bardzo co oznaczają poszczególne słowa.
Poza tym, wolałbym jeden akapit tekstu, przeczytam sobie sam. Nie potrzebuję tej dennej muzyki i filmu z lasem.
Patrz na te ładne drzewa, jaki piękny las - powiem teraz prawdę, mnie się słuchaj - zobacz słoneczko świeci, nie czujesz się dobrze? Czasem czujesz się źle prawda ? To dlatego, że ONI Cię oszukują, od dawna o tym wiedziałeś, ale dopiero teraz to sobie uzmysławiasz. Oszukują Cie, ale koniec z tym, od dzisiaj będziesz czuł się wspaniale. Będziesz się czuł wspaniale - posłuchaj jaka ładna, uspokajająca muzyka - bo będziesz podążać
Komentarze (8)
najlepsze
Poza tym, wolałbym jeden akapit tekstu, przeczytam sobie sam. Nie potrzebuję tej dennej muzyki i filmu z lasem.
to jest tylko jeden aspekt kultury
to ze nuce biorac przysznic jest elementem kultury zachodu i w jaki sposob mnie to kontroluje?
tylko amerykanie potrafia nakreslic prosta linie pomiedzy kultura a systemem podatkowym i wojna w witnamie czy iraku
mysle ze pomylili pojecie kultury z ...hm cywilizacja?