"Grosza daj Wiedźminowi". Polska wersja piosenki Jaskra
Co by nie mówić, ten kawałek (w polskiej wersji Acantus wyjątkowy) to chyba najlepsza i jedyna 10/10 rzecz, która przytrafiła się Netflixowi z okazji tego serialu.
Pannoramix z- #
- #
- #
- #
- #
- 258
- Odpowiedz
Komentarze (258)
najlepsze
Aktorzy tak samo zagrali - płytko, bo nawet im się nie chciało wcielić w rolę, i przeczytać sagę Wiedźmińską, bo uznali - że scenariusz im wystarczy...
Zatem mamy płytki scenariusz, średniawych aktorów (bo dobrzy to tacy co "żyją rolą", i wiedza o niej wszytko), za to całkiem fajne efekty, choreografię walk, CGI, zdjęcia, - czyli stronę wizualną. A strona muzyczna jest taka sobie, przyzwoita ale nie w klimacie, imo.
Tylko krasnoludy nie dopisały, imo, i są żenujące jak smok z rodzimego serialu... ( ͡° ͜ʖ ͡°) A przecież mieli dobry wzór, jak przenieść na
@Arkass:
Aktorzy zagrali to co im kazali reżyser/producenci. Cavil i Batey przeczytali książki.
Oglądając ten serial (w oryginalne) miałem wrażenie że kręcili go pod dubbing właśnie. Przez to głos Herego Cavilla wydawał się "doklejony" mimo że przecież nie było dubbingu.
Moim zdaniem serial stracił przez to dużo możliwości ekspresji aktorskiej i prawie wszystkie postacie (może oprócz Jaskra), wydają się trochę nijakie, przynajmniej w początkowych odcinkach.
Mam nadzieję że w drugim sezonie pozwolą im trochę więcej grać głosem, nie podobało mi się to
Nawet wyobrażam sobie, jak wyglądałaby animacja.
https://www.youtube.com/watch?v=PyYlB_MVuLM