@Liverpoo: nom. Napisopisarze (bo nie wiem jak sie fachowo nazywaja a tlumacz to chyba za duzo w tych produkcjach) beda doznawali kontuzji palcow odpowiedzialnych za skrot klawiszowy od kopuj wklej. To tak z "roznorodnosci" dialogow do wypisania przy jednoczesnej ich duzej czestotliwosci.
Komentarze (182)
najlepsze
XDDDDDDDDDDD
@orzeszkowakrolowa: raczej interpreterzy xD
- Oh, oh, oh, oooooh!
[przetłumaczył: Janek]
"Spritz mich weiter meine Kakao"