Wpis z mikrobloga

@krentadorga: @zibizz1

Zmyliły mnie "elastic washers" oraz "Washers (Blue)" w opisach - stąd pytanie :)
Same angielskie pojęcia znam (pracuję od lat w branżach technicznych w Irlandii) - natomiast nie wiem co CHIŃCZYCY mieli na myśli robiąc opisy, czasem są dziwaczne. Lepiej zapytać właścicieli firm instalatorskich którzy walczą z chińczykami niż potem się zastanawiać.