Wpis z mikrobloga

@Limonene: kiedy syntaxe czasownika to de + przedmiot dajesz en, kiedy to sam czasownik + obiekt dajesz cod.

Przykład:
Je regarde cette fille.
Je la regarde.

Qq tu penses de ma nouvelle voiture ?
Qq tu en penses ?

Ale jak masz ludzi po de to używasz de + pronom.
@Limonene: oprócz tego en się używa jeszcze przy articles indéfinis np. Vous avez un ordinateur?/ Vous en avez un?.
Jeszcze używa się "en" przy zdaniach z numerkami (xD) to znaczy ilość jest sprecyzowana np. J'ai deux dictionnaires. Moi, j'en ai deux également lub Il y a dix invités? Non, il y en a huit.
@Limonene: ogólnie jeśli masz article indéfini jeszcze to tak jak w przykładzie ten article musi zostać, nie powinno być tylko *vous en avez. Możesz sobie skojarzyć, że article indéfinie nie może być zastąpiony défini więc nie może być COD ( ͡° ͜ʖ ͡°)