Aktywne Wpisy
wfyokyga +32
Pamiętajcie że oglądamy filmy z napisami lub w oryginalnej ścieżce dźwiękowej. Lektor jest dla niedowidzących lub niewidomych. Tak samo dublaż, to tylko w bajkach. Jeśli jest film niemiecki to oglądamy po niemiecku, nie jakiś angielski dubbing. To jest obraża dla twórców, aktorów bo lektor zagłusza tembr i cały głos aktora, który tym też gra, to samo jest z muzyką. Nawet Kubrick maestro, życzył sobie żeby tylko z napisami puszczać jego filmy. Jeśli
uglyhero +40
halo, śmieciarka, prosze przyjechać na mirko, dziś dołączam do #wykop30plus, już nawet mnie witają per stara czyli nir ma ratunku ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Lindego 10
https://mapa.targeo.pl/jan-kowalski-wulkanizacja-jan-opony-serwis-30-148-krakow~12806545/przedsiebiorstwo-firma/adres
Blisko Lidla.