Wpis z mikrobloga

@kotlet200: Używają, tylko w bardziej formalnych sytuacjach. Francuzi bardzo rzadko mówią na "ty" komuś, kto nie jest ich przyjacielem/kimś z rodziny/kolegą z klasy (chyba, że jakieś niewychowane małolaty czy ktoś z ichniejszej patoli), w Kanadzie będą na "vous" mówić komuś starszemu, czy o wyższej pozycji, do 20-letniego typka na ulicy już niekoniecznie. Tutaj piszą na ten temat: https://french.stackexchange.com/questions/692/le-tutoiement-et-le-vouvoiement-au-qu%C3%A9bec