Wpis z mikrobloga

So, with the dark news, I think we could do with something good. I've finally completed my translation of the remaining file. This means that after less than a year, the entire game has been translated! Thanks for your support everyone.


O maj gad! To już niedługo! Hajp!

http://www.nma-fallout.com/threads/fallout-of-nevada-%D0%A4%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B0%D1%83%D1%82-%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D0%B0.207311/page-22#post-4246105

#falloutnevada #falloutmod #fallout #crpg
Lisaros - > So, with the dark news, I think we could do with something good. I've fin...

źródło: comment_MWXbnXU69DptekKuUGn1uMV1cPmB2Db1.jpg

Pobierz
  • 4
@Asterling: Powrzucali trochę "talking heads" i widać nie chcą żeby wersja angielska ustępowała rosyjskiej. W F2 RP Cassidy został zdubbingowany i nie wyszło źle. Chociaż fakt, jeśli miałoby wyjść gorzej niż z Cassidy to lepiej żeby było bez dźwięku.