Wpis z mikrobloga

Mirki, potrzebna pomoc.
"I wish I had an angel" - czy to oznacza takie nasze "chciałbym mieć anioła" w czasie teraźniejszym, że ja teraz chciałbym go mieć? Czy czas przeszły, np. chciałbym mieć anioła (w kontekście - rok temu, gdy coś się wydarzyło)?

To jest tytuł piosenki i zawsze mnie to nurtowało.

#angielski #angielskizblackorchid
  • 25
  • Odpowiedz
@InnychNieBylo: można też tę konstrukcję tłumaczyć jako "żałuję, że", czyli w tym przypadku "żałuję, że nie mam anioła".
A tak z ciekawości, skąd masz to zdanie? ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
@Fazzy: No tworzę ich dość sporo, taki największy to obecnie ten (poziom średniozaawansowany):
http://www.memrise.com/course/296906/audio-pre-intermediateintermediate-vocabulary/

Tu jest na przykład Angielski w IT:
http://www.memrise.com/course/630172/angielski-w-it/

A tu jest kilka krótkich filmików, do których opracowałam słówka:
http://www.memrise.com/course/584885/rozumienie-ze-suchu-na-wesoo-dla-dorosych/

@lucek091: A do którego kursu nie masz dostępu? Wszystkie "gotowe do pokazania" udostępniam, ale większość kursów robię w ramach indywidualnych zajęć, więc może akurat był jakiś powód nieudostępnienia. Albo jest po prostu dopiero w budowie; parę to
  • Odpowiedz