Wpis z mikrobloga

#portugalski #tlumaczenie ktoś pomoze i powie mi o co w tym mniejwiecej chodzi? :)
Bede wdzieczna:)

Um dia encontraras alguem a tu medida. Alguem que nao se importe com o teu passado, com os teus erros, com os teus fracassos.
Alguem que te levante, que te perdoe, que cuide de ti, que chore contigo e se necessario te faca chorar, alguem que te entenda quando nem tu mesmo consegues. Alguem que ao entrar na tua vida te mostrara porque e que nao funcionou com mais ninguem.
  • 2
@DreamyOfficialMusic: Nie znam portugalskiego, ale bazując na hiszpańskim:

Pewnego dnia znajdziesz kogoś swojej miary. Kogoś kogo nie będzie obchodzić twoja przeszłość, błędy, niepowodzenia. Kogoś kto cię podniesie, przebaczy, zadba o ciebie, będzie z tobą płakał, a jeśli to konieczne sprawi że zapłaczesz(?), kogoś kto cię zrozumie kiedy ty sama nie zdołasz. Kogoś kto po wejściu w twoje życie pokaze ci dlaczego nie funkcjonował więcej z nikim.

Aczkolwiek głowy nie dam, czy