Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Wszystko
Najnowsze
Archiwum
konto usunięte
- 0

pieluszka
- 1
@nadmuchane_jaja: pear lawyer :D

nadmuchane_jaja
- 0
@pieluszka: powinno być dla dopełnienia: pear in lawyer :D
@JURCZ91: To jest piękne. It's beautiful.
- 6
#heheszki #tlumaczeniezdupy #tlumaczenietranslator
Pare lat temu kupilem koc ratunkowy w decathlonie. Przeczytalem instrukcje po polsku i mocno sie zdziwilem. np. jak byscie przetlumaczyli angielskie zdanie: "it is easy to fold back"
otoz niespodzianka, od dzisiaj poprawne tlumacznie, to:
Pare lat temu kupilem koc ratunkowy w decathlonie. Przeczytalem instrukcje po polsku i mocno sie zdziwilem. np. jak byscie przetlumaczyli angielskie zdanie: "it is easy to fold back"
otoz niespodzianka, od dzisiaj poprawne tlumacznie, to:
źródło: comment_k1sqnTy85jZNGb3rfF2W4gUMCBNye9Gn.jpg
Pobierz- 7
Ściągnąłem film "Iluzja", pech chciał, że plik okazał się (pomimo nazwy "now you see me") wersją z wtopionymi pl literkami i właśnie padłem:
Polskie tUmaczenie: "Na prawdę bardzo lubiłem twoją firmę" xD
Wcześniej
Hope you guys enjoy each other's company.
Polskie tUmaczenie: "Na prawdę bardzo lubiłem twoją firmę" xD
Wcześniej


