@MWittmann: To trochę uwag na przyszłość. "Cię", "tobie", itd. w napisach piszemy małą literą. Łącz niektóre linie, np 10 i 11, bo tak lepiej to czytać, gdy nie znikają po chwili. Brakuje sporo przecinków, więc interpunkcja do poprawy. Czasem trochę zbyt dosłowne tłumaczenie; nie zawsze trzeba przekładać wszystko, co jest w napisach angielskich. Samego tłumaczenia nie sprawdzałem, ale na pierwszy rzut oka nie wygląda najgorzej.
  • Odpowiedz