Ach ten węgierski.... :D
Chociaż jak sprawdzałem w translatorze to bardzo dobrze znane słowo na K ma taki sam odpowiednik w węgierskim i też jest wulgaryzmem. Znaczy się, że ta kobita naprawdę przeklinała czy tekściarzowi serialu wydawało się, że widownia pomyśli, że w węgierskim to może oznaczać coś innego?
- #
- #
- 4
- Odpowiedz





Komentarze (4)
najlepsze