Mo Ghille Mear - Irlandzka pieśń w tradycyjnym stylu
Tak szanowni państwo brzmi tradycyjna irlandzka pieśń po irlandzku w XXI wieku (tekst z XIX wieku).
siRcatcha z- #
- #
- #
- #
- 72
Tak szanowni państwo brzmi tradycyjna irlandzka pieśń po irlandzku w XXI wieku (tekst z XIX wieku).
siRcatcha z
Komentarze (72)
najlepsze
"The display of support was noted in media in Denmark,[15] Canada,[16] the Netherlands, Indonesia,[17] Spain,[18] Austria,[19] the United Arab Emirates,[20] Poland (where the match took place), the United Kingdom,[21] Belgium, Armenia,[22] Portugal, China,[23] Germany[24] and many more where the song's provenance was explained.[25]"
Proszę - możesz do niej pisać ;)
Żeby nie było jak tam trafiłem:
- pod filmem jest nazwa chóru: The Choral Scholars of University College Dublin
- tak trafiłem na ich stronę: http://ucdchoralscholars.ie/
- potem na FB gdzie znalazłem to zdjęcie, na którym dziewczyna jest oznaczona: https://www.facebook.com/UCDChoralScholars/photos/pb.111658608910928.-2207520000.1455694423./386782051398581/?type=3&theater
I stąd mam jej profil ;)
2 minuty szukania :D
https://www.youtube.com/watch?v=ItzsjmN7jKY
fajne