Wpis z mikrobloga

@Oszaty: Na przyszłość – /vwa.jaʒ/. Warto się zaprzyjaźnić z IPA, żaden język (jeśli chodzi o użycie pojedynczych wyrazów) nie będzie Ci straszny. W tym wypadku voyage zapisane jako [włajaż] jest dość dokładnym odzwierciedleniem wymowy, włącznie z „ż” (jak w słowie „żuk”)