Wpis z mikrobloga

@Kliko: Głównie dzieci. Na przykład "Belle" miało oficjalnego lektora w postaci Macieja Gudowskiego.
Ale jeśli ktoś w wieku gimnazjalnymi lub wyżej to już powoli napisy angielskie, a na pewno napisy polskie powinien ogarniać.

Z jednym ALE - pamiętaj, że są ludzie z różnymi problemami typu problemy ze wzrokiem, dysleksja i jakiegokolwiek inne mniejsze lub większe niepełnosprawności. I może akurat to jest taka osoba, która również chce się dobrze bawić przy anime,