Wpis z mikrobloga

Chcę dodać rozszerzenie .de, żeby lepiej pozycjonować się na niemieckim rynku.
Czy jeżeli strona będzie miała taki sam adres, tylko z inną końcówka i będzie kopią polskiej strony, tylko że przetłumaczonej na niemiecki, to czy może zostać odebrana jako kopia i dostać jakieś ograniczenia od Google?

#seo #pozycjonowanie
  • 3
via Wykop Mobilny (Android)
  • 2
@Xomoli:
Jeśli kopia jest przetłumaczona to nie ma zduplikowanego tekstu, takie domeny połączysz na stronie listą z językami, możesz też w meta tagach dodać href langi informujące, że te strony są tłumaczeniami siebie.
@Xomoli:
Jak masz domenę domena.com to możesz pomyśleć, o zrobieniu drzewka domena.com/de i przekierowywać 301 z domena.de na te podstronę - wtedy masz jedną stronę i to może być na plus, ale to by jakiś ekspert by musiał od SEO powiedzieć. Też domena.pl/de może nie być tak sensowna, i może marketingowo tak nie chcesz.
Jeżeli wszystko zostanie przetłumaczone to nie zostanie to odebrane jako kopia i nie dostaniesz ograniczeń.

Oczywiście musisz wykupić domenę .de i nie robić tego na zasadzie .pl/de, bo to akurat nic nie da w kwestii pozcyjonowania się na Niemieckim Googlu.