Wpis z mikrobloga

  • 63
Tag do subskrybowania: #glenen

to conjoin - łączyć [to join with something, or to join things together]
/kənˈdʒɔɪn/
The units can be conjoined to form grids.
-----
vagaries - kaprysy
/ˈveɪ.ɡɚ.iz/
The success of the event will be determined by the vagaries of the weather.
-----
ardently - żarliwie [in a way that shows strong feelings]
/ˈɑːr.dənt.li/
Too often we ardently pursue the wrong things.
-----
to deign - raczyć, zechcieć łaskawie [to do something in a way that shows you think you are too important to do it]
/deɪn/
She just grunted, not deigning to look up from the page.
-----
nosh - przekąska (lub: posiłek) [informal; a small amount of food eaten between meals or as a meal]
/nɑːʃ/
I have a little nosh at about 10.30, so I don't overeat at lunch.
-----
frailty - słabość [weakness and lack of health or strength]
/ˈfreɪl.t̬i/
Though ill for most of her life, physical frailty never stopped her from working.
-----
bootleg - piracki, podrobiony [illegally made, copied, or sold]
/ˈbuːt.leɡ/
But shops and artists who purchase bootleg flash art are cheating themselves, too.
-----
squeamish - wrażliwy, delikatny [easily upset or shocked by things that you find unpleasant or that you do not approve of]
/ˈskwiː.mɪʃ/
She's really squeamish and can't stand the sight of blood.
-----
to simmer - dusić, gotować na wolnym ogniu [to cook something liquid, or something with liquid in it, at a temperature slightly below boiling]
/ˈsɪm.ɚ/
Leave the vegetables to simmer for a few minutes.
-----
to fester - jątrzyć się [(of a wound or cut) to become badly infected; (of bad feelings or thoughts) to become much worse because you do not deal with them successfully]
/ˈfes.tɚ/
Instead of talking the matter over with him, she allowed her resentment to fester in her mind.
-----
hatchet - toporek
/ˈhætʃ.ɪt/
If you are a boy, go and get your hatchet, and set off for the mountains to chop wood!
-----
rake - grabie [a garden tool with a long handle and long, pointed metal parts sticking out in a row at the bottom, used for making the earth level or for collecting leaves, etc.]
/reɪk/
Fetch the rake from the shed.
-----
to stoop - pochylać się [to bend the top half of the body forward and down]
/stuːp/
The doorway was so low that we had to stoop to go through it.
-----
havoc - spustoszenie, zniszczenie [confusion and lack of order, especially causing damage or trouble]
/ˈhæv.ək/
These insects can wreak havoc on crops.
-----
wilderness - dzicz, pustkowie [an outside area in which plants are left to grow naturally or untidily]
/ˈwɪl.dɚ.nəs/
The garden was a wilderness of weeds and overgrown bushes.
#####
bonus - idiom
a bolt from the blue
To refer to something as a bolt from the blue means that it happened totally unexpectedly.
The chairman's resignation came as a bolt from the blue.

Talia fiszek anki plik

26.11.2020

FAQ


Zapraszam do wytykania błędów, literówek, złych tłumaczeń, usterek, głupiego awatara itp.
GlenPL - Tag do subskrybowania: #glenen


to conjoin - łączyć [to join with something...

źródło: comment_1606366866HB8k9QSkf7JiGOU7DuMTxD.jpg

Pobierz
  • 34
  • Odpowiedz