Wpis z mikrobloga

ja rozumiem, że angielskie słownictwo się wpycha do naszego języka i to często jest wygodne, ale żeby na stronie Juwenaliów do zakładki "kto zagra" prowadził link "line up"?

#jezyk #anglicyzmy #assache
  • 7
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@8211: pewnie osoba która robiła stronkę, zgarnęła hajs i smieje sie bedac na baletach w klubie zamiast na smieszkowych juwenaliach ( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
@Szarlejowiec: jakoś nie lubię tych dwuczłonowców, w których każde słowo coś tam znaczy, a razem znaczą coś zupełnie zupełnie innego. może mam za mało angielski tok myślenia.

słowo "event" mi się nawet podoba, pozwala zaoszczędzić aż dwie sylaby, gdy się nim zastępuje "wydarzenie".
  • Odpowiedz
@Szarlejowiec: ja wolę fińską łatwość:

voi (masło) + leipä (chleb) = voileipä (kanapka)

-> od razu wiadomo, z czym co kojarzyć.

a jak zapamiętać, że "pick up" to "podwieźć"?
  • Odpowiedz