Wpis z mikrobloga

Skoro w komentarzach było coś o papieżu, to teraz przysłowie z papieżem:

Romo estas tie, kie estas la papo


Romo = Rzym
estas = jest, jestem, ...
esti = być
estis = być [czas przeszły]
estas = być [czas teraźniejszy]
estos = być [czas przyszły]

tie = tam
kie = gdzie
la papo = papież

la to odpowiednik "the" w języku angielskim. Przedimek określony. Przy okazji załączam grafikę znalezioną na wikipedii
ciemny niebieski -> przedimek określony i nieokreślony
niebieski -> jedynie przedimek określony
ciemny fioletowy -> przedimek nieokreślony i określony po rzeczowniku
różowy -> jedynie przedimek określony po rzeczowniku
szary -> brak przedimka
Esperanto jest w drugiej grupie.
__________________

O co chodzi?


_________________

3. Romo estas tie, kie estas la papo.
2. Cxefministro malpermesis vendi dolĉaĵojn en lernejoj.
1. Mi havas kapdoloron.

__________________

lekcja nr 3.
#esperanto #mirkolecionoj <-- autorski tag
GrizaLupo - Skoro w komentarzach było coś o papieżu, to teraz przysłowie z papieżem:
...

źródło: comment_cLoAipPlzJA3PHiVjVmI4G5B4Bd8Puty.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz