Cartman podburza do zamieszek rasowych.
O k@wa zaczęło się, zaczęło się!! Zamieszki rasowe, zamieszki rasowe!! Ludzie zaczęła się wojna!! Czyli Cartman w swoim żywiole...
MarkZark z- #
- #
- #
- #
- #
- #
- 108
O k@wa zaczęło się, zaczęło się!! Zamieszki rasowe, zamieszki rasowe!! Ludzie zaczęła się wojna!! Czyli Cartman w swoim żywiole...
MarkZark z
Komentarze (108)
najlepsze
gowno w wentylatorze
@SecretService: zajebiście, że to dosłownie przetłumaczyli ʕ•ᴥ•ʔ
Komentarz usunięty przez moderatora
@frey0527: w cywilizowanych krajach jest za to dubbing i nikt się nie przejmuje sraniem bandy piwniczaków dla których napisy to jedyna opcja, skoro większość je oleje.
@frey0527: ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@Kosmiczny_byk: a idź pan w hui z tym dubbingiem :D
Sprawdziłem że zaczęło się w 2013 od serii 14. Ostatecznie zdubbingowano serie 11 - 21.
za https://polski-dubbing.fandom.com/wiki/Miasteczko_South_Park
Komentarz usunięty przez moderatora
Komentarz usunięty przez moderatora
Komentarz usunięty przez moderatora
Komentarz usunięty przez moderatora
Próbowałem kiedyś oglądać oryginał, ale jakoś mnie nie porwał, niby złowiek wszystko rozumie, ale jakieś to mdłe. Nie mówiąc o tym, że podkładanie głosów przez amatorów w oryginale wcale nie działa tak dobrze, bo słychać, że połowa postaci ma jeden i ten sam głos. U nas przynajmniej profesjonalni aktorzy umieją to zagrać.