Wpis z mikrobloga

@fanf: @kamdz: no własnie mają być autoryzowane koniecznie.

@enemydown: oglądam bez napisów czasem, chodzi mi koniecznie o autoryzowane napisy, bo dziewczyna ma do pracy zrobić różnicę między lektorem w tv, a napisami. Chodzi o te wszystkie "cholery" w tvn vs "#!$%@?" w przypadku Debry. Dziewczyna jest na filologi angielskiej z niemieckim na tłumaczeniówce.
@enemydown: To wiadomo, oglądasz oryginał i lektora i już wiesz, ale tutaj chodzi o różnicę między napisami i lektorem, a do tego trzeba mieć te napisy :D W wersji do tv niektóre przekleństwa są wręcz pomijane, podobno w napisach ma być inaczej.