Wpis z mikrobloga

@Marek1991: w sensie te 5 sekund to tylko 2 razy było, ale różnice o np sekundę albo to, że wyraźnie widzisz, że postać rusza ustami inaczej niż to co słyszysz są często. Polecam Horizona ograć z angielskimi głosami.
via Wykop Mobilny (Android)
  • 2
@woleratler: @Marek1991: najlepsza sytuacja jest jak dwie kapłanki mówią na raz, odpowiadając obrzędy. ewidentnie nagrywano je osobno i tej drugiej nie puszczono w słuchawkach nagrania tej pierwszej. w rezultacie to co mówią kompletnie się rozjeżdża i to nie o stały przedział czasu tylko w każdym słowie, bo każda z aktorek ma własną interpretację zdań.
to jest pełna kompromitacja studia dubbingowego.
via Wykop Mobilny (Android)
  • 0
@woleratler:
@Marek1991: ruch ust nie rozwiąże problemu fatalnego ooracowania dialogów.
wiele gier brzmi tak jakby nie było żadnego reżysera i kogoś pilnującego całości. wszystko jest robione na #!$%@?. tłumaczenia nazw albo artefaktów w napisach (w znajdźkach typu list czy dziennik) są często inne niż w dialogu mówionym, aktorzy nagrywając poszczególne kwestie nie znają kontekstu, więc mówią wesoło w sytuacjach smutnych, albo ironicznie w sytuacjach poważnych itd.
a do tego jeszcze