Wpis z mikrobloga

@leopold22: Eine Schwester auf meine Frau kam nach Polen mit ihren Tochter und Man. Die Wochende war seht gut.
Die kommende Woche, ich werde arbeiten. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
(nie mam nic przeciwko poprawianiu moich błędów)
  • Odpowiedz
@ja_rek: w zasadzie poprawnie - najwyżej kilka małych gramatycznych błędów (nie jestem germanistą, ale myślę, że lepiej by brzmiało tak:)

Alles, ich habe gearbeitet und gefaulenzt. Ich habe auch Wodka mit einem neuen Kollegen getrunken. In der nächsten Woche werde ich die ganze Zeit arbeiten
  • Odpowiedz
@majlo1985: weekend jest rodzajnika nijakiego, więc: das Wochenende

Die kommende Woche, ich werde arbeiten. - pamiętaj o szyku, w zdaniu twierdzącym (Behauptungssatz) na drugim miejscu masz orzeczenie.
  • Odpowiedz
PS pod tym tagiem to można być prawdziwym gramatycznym nazistą

@Mr_Av3r4ge: Nö. Ein echter Grammatik-Nazi wie ich weiß, dass unsere berüchtigte Spitzfindigkeit nur im Umgang mit den Muttersprachlern geboten ist. Gegenüber Nicht-Muttersprachlern darf man schon etwas Nachsicht walten lassen.
  • Odpowiedz
@Mr_Av3r4ge: Eine einigermaßen ähnliche Entsprechung kommt mir nicht in den Kopf. Ich bezweifle, dass die Deutschen irgendeine Redewendung mit "Faschismus" oder gar "Nazismus" benutzen, was aber wohl verständlich ist. Vielleicht "Sei nicht päpstlicher/katholischer als der Papst", auch wenn dieser Satz doch in eine etwas andere Richtung geht?
  • Odpowiedz
@leopold22: Also ich war auf Juwenalia in Posen (keine Ahnung wie das auf deutsch ist), Dort waren zu viele Leute, und die Busse waren echt überfüllt, also musste ich zu Füß um 3 Uhr morgen vom Stadion nach Kaponiera gehen... Aber es hat irgendwie Spaß gemacht. Ich bin auch viel mit einer Freundin Rad gefahren und ich hatte am Freitag mein erstes Bewerbungsgespräch auf deutsch und das war per Telefon, also
  • Odpowiedz
@leopold22: Oooo Danke :)

Ich weiß noch nicht, ob ich diese Arbeit bekomme, der Mann, mit dem ich gesprochen habe, hat mir nur später ein E-Mail geschickt und um Unterlagen gebeten. aber das ist so 'ne Ferienjob für Studenten beim Rostes Kreuz. Eigentlich ist dieses Angebot für Deutsche geschafft, aber er hat mir gesagt, dass auch wenn deutsch nicht meine Muttersprache ist, ich nie in Deutschland gewohnt habe und deutch nur
  • Odpowiedz
@papperlapp: Jein. Ich studiere die angewandte Linguistik und lerne Deutsch, Englisch und seit Februar - Spanisch. Ich studiere, vermutlich wie du, in Poznań.
PS. Kannst du mir weitere Informationen über diese Arbeit schreiben? Ich suche nach einem Ferienjob in Deutschland, um mein Deutsch zu verbessern.
  • Odpowiedz