Siemanko! Wytłumaczy mnie ktoś czas zaprzeszły w angielskim na chłopski rozum?

Wiem, że można np. powiedzieć I went to the railway station but the train had left i to zdanie ma sens bo na osi czasu to wygląda tak, że zanim doszedłem na stacje to pociąg s--------ł. Czyli s----------e pociągu miało miejsce wcześniej niż moje na stacje przybycie. A teraz niech mi ktoś wytłumaczy dlaczego w następującym zdaniu mamy Past Perfect bo
  • 16
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@lifapek: ta konstrukcja wynika z tego, że on wiedział o wiele wcześniej, niżeli jego ojciec miał te problemy, a po drugie opowiada to w czasie przeszłym, więc musi zaznaczyć, że on już jeszcze wcześniej wiedział.
  • Odpowiedz