@gentelman: To niezla #!$%@? skoro taka jakosc ale czego sie spodziewac po 5$ prawda? Pytam serio, nie wiem kiedy powstal ten material. Moze w 2001 roku patrzac po jakosci + napisy, w dodatku zolte. Jesli to filmik z tego roku, popraw mnie a wykopie, narazie jestem na nie bo wiele syfu leci. Jestem na nie w sprawie imigrantow ale takich filmow nie wykopie bo nie mowi kiedy, gdzie, i co -
Widziałem to wczoraj na FB i napiszę mniej więcej to samo, co tam. Tak, wiem, że materiał nie jest o języku a roszczeniowym nastawieniu "imigrantów" ale od kierownika urzędu oczekiwałbym znajomości podstaw prawnych. W Niemczech język niemiecki (Deutsch) nie jest językiem urzędowym - zgodnie z konstytucją tego kraju językiem urzędowym jest Hochdeutsch (nazywany też hochdeutsche Sprache). Wiem, mało istotny szczegół ale to jest kuźwa urzędnik!
@moby04: Gdybyś się znał to byś się #!$%@?ł do tego że nie ma takiego języka jak Deutsch a nie do tego że p. urzędnik używa mowy potocznej. W mowie potocznej określenie Deutsch występuje normalnie.
W Niemczech język niemiecki (Deutsch) nie jest językiem urzędowym - zgodnie z konstytucją tego kraju językiem urzędowym jest Hochdeutsch (nazywany też hochdeutsche Sprache).
@moby04: a ja ci odpowiem w jezyku "polskim" - #!$%@? az w oczy szczypie:
"Die einzige normativ genannte Amtssprache in Deutschland auf gesamtstaatlicher Ebene ist Deutsch. Bundesbehörden und Bundesgerichte in Deutschland kommunizieren in der Regel in der Amtssprache Deutsch. Bundesgesetze und -erlasse sind – zumindest auch[1] – in
Komentarze (70)
najlepsze
@Skinef: A dlaczego zrobiło Ci sie głupio?
@moby04: a ja ci odpowiem w jezyku "polskim" - #!$%@? az w oczy szczypie:
"Die einzige normativ genannte Amtssprache in Deutschland auf gesamtstaatlicher Ebene ist Deutsch. Bundesbehörden und Bundesgerichte in Deutschland kommunizieren in der Regel in der Amtssprache Deutsch. Bundesgesetze und -erlasse sind – zumindest auch[1] – in