Aktywne Wpisy
W TYM TEMACIE UDAJEMY ŻE JEST ROK 1999
wrzucajcie dowolny content
#glupiewykopowezabawy #1999 #4chan #4chanowezabawy #gimbynieznajo #nostalgia
wrzucajcie dowolny content
#glupiewykopowezabawy #1999 #4chan #4chanowezabawy #gimbynieznajo #nostalgia
smilealittlebit +285
Dziś mi jakiś gość napisał, że #!$%@?ę głupoty mówiąc, że ceny w Paryżu i Krakowie są prawie identyczne.
No, to zastanówmy się. Dziś byłem na obiedzie - 250 ml wina, dwie zupy cebulowe, dwa główne dania (bakłażan w sosie pomidorowym z parmezanem i francuska kiełbaska z ziemniakami), plus litr wody za free (bo u nich za to nie doliczają jak u nas XD) - 140 zł.
W Krakowie zapłaciłbym tyle samo, albo
No, to zastanówmy się. Dziś byłem na obiedzie - 250 ml wina, dwie zupy cebulowe, dwa główne dania (bakłażan w sosie pomidorowym z parmezanem i francuska kiełbaska z ziemniakami), plus litr wody za free (bo u nich za to nie doliczają jak u nas XD) - 140 zł.
W Krakowie zapłaciłbym tyle samo, albo
I czy "A nosotros nos gustan" jest poprawne? Czy zawsze mówi się "a" oraz "nosotros" czy jak powiem "nos gustar/gustan" to też bedzie dobrze?
#hiszpanski
Me gusta mi perro
Me gustan mis perros
Możesz pominąć te "a", ono jest po to żeby określić do kogo dokładnie się to odnosi, np. jakbyś napisał: "Le gusta los perros" to nie do konca wiadomo kogo masz na
Tj. Nos gustan los zapatos będzie poprawne ale Nos gustan el zapato już nie
To rozumiem, ale nadal - kiedy używa się innych form?
wyobraź sobie, że masz takie zdanie:
"Gustar" odmieniasz nie w odniesieniu do "mi", tylko w odniesieniu do "ona".
Me gusta ella
Te gusta ella
Nos gusta ella
Teraz inne zdanie:
Me gustan ellas
Te gustan ellas
Nos gustan ellas
Jeszcze inne:
Me gustas (tu) - kiedy chcesz komuś
Me gustas - to będzie - Lubię Cię
A el le gusta ella - on lubi ją
Le gusto - on/ona lubi mnie?
Jak powiesz do jakiegoś native'a "Me gustas mucho!" pomyśli, że bardzo podoba ci się on, albo ona.
Jeżeli chcesz powiedzieć, że kogoś lubisz, albo nie lubisz używaj czasownika "Caer bien/Caer mal"
W tym przypadku mówiąc do native'a "Me caes bien" zostaniesz zrozumiany dosłownie jako "Lubię ciebie".
Me caes bien - lubię ciebie
A él le cae bien ella
- staram się wykorzystywać kwarantannę/bezrobocie jak najlepiej się da. Postanowiłem ruszyć z hiszpańskim. Mam nadzieję, że w miesiąc coś uda się ruszyć to :)