Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Wszystko
Najnowsze
Archiwum
konto usunięte
- 19
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Hej murki-kuny, Co oznacza w świecie mangowo/animowym określenie, że coś jest licencjonowane? Chodzi konkretnie o oryginalną historię anime Re: Zero - jest przez jakieś wydawnictwo licencjonowane i podobno jest już przez to niedostępne.
#anime #rezerokarahajimeruisekaiseikatsu #rezero
#anime #rezerokarahajimeruisekaiseikatsu #rezero
- 18
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
- 5
@BlueFeather:
Kto ściąga, ten ściąga ( ͡° ͜ʖ ͡°)
http://www.crunchyroll.com/rezero-starting-life-in-another-world-
Kto ściąga, ten ściąga ( ͡° ͜ʖ ͡°)
http://www.crunchyroll.com/rezero-starting-life-in-another-world-
- 17
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
- 20
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
- 21
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
- 22
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
- 5
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
- 21
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
- 19
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
- 24
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
- 1
@strumienzgor: ale Emilia to półelf...
- 0
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
- 4
@norypS: re-zero będzie dopiero za dobrą godzinę T-T
źródło: comment_jtN1ZCbXROYxhFHEYpGvJuWO8bsQqjGc.jpg
Pobierz





Web Novel jest na części 6 (arc), wydanie Light Novel jest pod koniec części 3, manga jest pod koniec części 2, na równo z anime, choć równolegle rysowana jest już adaptacja części 3.
Anime najwyraźniej zaadaptuje do końca część 2 (jeszcze odcinek czy dwa), a następnie całą część 3 (powinni zdążyć).
@Uriziel: W tym właśnie problem. Yen Press jest dobrze znane ze ślamazarnego tempa produkcji tłumaczeń.
Spójrz na problem Wiedźmina. Tłumaczenie na angielski trwa i po Sieci krążą tłumaczenia stworzone przez fanów. Oczywiście w dobrym tonie jest odsyłanie zainteresowanych osób po ebooki części już gotowych, i linkowanie do fanowskich tłumaczeń ostatnich nieprzetłumaczonych