Czy jest jeszcze jakieś inne tłumaczenie "Czary Ognia" oprócz Polkowskiego? Ściagnąłem dwa e-booki i w jednym niektóre wyrazy są nieprzetłumaczone a całe tłumaczenie odbiega od oryginału Polkowskiego.

Tutaj początek tłumaczenia 11-stego rozdziału w tym dziwnym tłumaczeniu.

U Polkowskiego początek to "Kiedy Harry obudził się następnego ranka, w powietrzu wyczuwało się wyraźnie ponurą atmosferę końca wakacji."

#harrypotter #czaraognia #ksiazki
grzegorz-kuczkowski - Czy jest jeszcze jakieś inne tłumaczenie "Czary Ognia" oprócz P...

źródło: temp_file.png9221902340268271736

Pobierz
  • 1
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach

@grzegorz-kuczkowski: oficjalnego nie, ale jakieś fanowskie pewnie jest. Któraś część tak czytałem w gimbazie, ludzie dzielili się po rozdziale i książka była przetłumaczona w dzień po premierze oryginału xD
Jaka to była jakość, toć możesz sobei wyobrazić( ͡° ͜ʖ ͡°)
  • Odpowiedz
Witajcie mordeczki, dopiero założyłem konto i nie orientuje się w tym, ale mam mega prośbę, robię sobie maraton Harrego Pottera w tą jeb**ą kwarantanne i nie mogę znaleźć 4 części, także może ktoś poratuje mnie linkiem do czary ognia, tylko z dobrą jakością z góry dziękuję #harrypotter #czaraognia
  • 4
  • Odpowiedz
  • Otrzymuj powiadomienia
    o nowych komentarzach