Jeszcze do niedawna gdzieniegdzie się tak mówiło - np. "pracować u Niemca". W latach czterdziestych taki zwrot to była norma, podobnie jak rozmaite i dość pokraczne odmiany obcych nazw własnych, co zresztą do dziś jest częstą cechą ludzi prostych i nieznających języków obcych, a nawet mających problemy z korzystaniem z języka, którym posługują się od urodzenia. To zdumiewające, że - zapewne bardzo młody - autor tego wpisu, sam na to nie wpadł,
@norbert_heniu: Ehh i taki jest właśnie huopski los, wszysycy musimy codziennie się mierzyć z naszymi demonami podczas gdy wszyscy wokół rzucają nam kłody pod nogi Dobry z ciebie człowiek, oby więcej takich ludzi
@Bobito: ja tam widzę "Ja byłem katem Polaków u Bajera 39r.". ciekaaawe |૦ઁ෴૦ઁ|