Idiom: Nie mieć pojęcia, co zrobić z rękami i nogami (手足無措)
Idiom "Nie mieć pojęcia, co zrobić z rękami i nogami" można też przetłumaczyć jako "znaleźć się w sytuacji bez wyjścia" lub "być zdezorientowanym".
Idiom wywodzi się z XIII Rozdziału Dialogów konfucjańskich1, czyli zbioru idei przypisywanych chińskiemu filozofowi Kong Zi (znanemu jako Konfucjusz2) i ich nowszej kompilacji z okresu Walczących Królestw (475 - 221 p.n.e.).
Państwo Wei w okresie Wiosen i Jesieni (770 -
Idiom "Nie mieć pojęcia, co zrobić z rękami i nogami" można też przetłumaczyć jako "znaleźć się w sytuacji bez wyjścia" lub "być zdezorientowanym".
Idiom wywodzi się z XIII Rozdziału Dialogów konfucjańskich1, czyli zbioru idei przypisywanych chińskiemu filozofowi Kong Zi (znanemu jako Konfucjusz2) i ich nowszej kompilacji z okresu Walczących Królestw (475 - 221 p.n.e.).
Państwo Wei w okresie Wiosen i Jesieni (770 -




























Plusującym wysyłam na pw xD
źródło: comment_4qoH8aZp8a8Q74p1buF6FCecwPbBJPZz.jpg
Pobierzźródło: comment_P78WoDsJq4H7BYUjnzfvA7eQTIZmqkpG.jpg
Pobierz