Sarcasm, mechanism – -asm i -ism | Po Cudzemu #119
Enthusiasm, organism, symbolism – cóż w tym trudnego? Ano to, że końcówek -asm i -ism wcale nie czyta się po angielsku tak samo jak po polsku. :) NAPISAŁAM K...
G.....u z- #
- #
- 8
Enthusiasm, organism, symbolism – cóż w tym trudnego? Ano to, że końcówek -asm i -ism wcale nie czyta się po angielsku tak samo jak po polsku. :) NAPISAŁAM K...
G.....u z
Komentarze (8)
najlepsze
Od siebie polecam wtyczki:
- Google Translate, np. dla Chrome
- szybki dostęp do Diki.pl po wpisaniu d i spacji
- Diki.pl w podobnej formie co Google Translate, pozwala na podkreślenie słowa i wybranie opcji tłumaczenia z listy po kliknięciu PPM, też Chrome
Dzięki temu łatwiej mi walczyć z lenistwem jak