@Tapirro: kobieta powiedziała "I can't even put my finger on Uranos" co można zrozumieć też "...on your anus" (wymowa jest ta sama). Pierwsze zdanie znaczy mniej więcej, że nie wie nic o Uranosie, drugie, że nie może nawet włożyć jej palca w zadek. Ot i tyle.
Komentarze (27)
najlepsze
tutaj z kolei wykorzystanie słów "Ice Hole" z Whose line
Chciała powiedzieć finger on Uranus ale wyszło jej finger on your anus.
Finger on Uranus - stawiam na Uran.
Finger on your anus - palec do odbytu.