泣く (naku) - płakać, ma taki sam pitch accent jak 鳴く (naku) - wydawać dźwięk zwierzęcia, szczekać, ćwierkać (samo 鳴 znaczy "ćwierkanie") etc. A co jeszcze śmieszniejsze 鳴く też może być w znaczeniu płaczu ;d Domyślam się, że chodzi o skomlenie czy coś. Sam płacz to 泣き声 (nakigoe), no chyba że wycie zwierzęcia, wtedy 鳴き声 (nakigoe). Piękny język ¯\_(ツ)_/¯
#anime #randomanimeshit #himemoriluna #virtualyoutuber #hololive #heterochromia src: twitter | pixiv
Pobierz tamagotchi - 泣く (naku) - płakać, ma taki sam pitch accent jak 鳴く (naku) - wydawać dźw...
źródło: comment_16607230949yMSOb7VfVMagG3K3fzJbK.jpg
Luna gada tu "innym" głosem i brzmi bardziej zwyczajnie. To ciekawy przykład na to jak one sztucznie go modulują. Jak usłyszałem Kanatę gadającą niskim głosem to ( _) Brzmiała jak Ayunda. Z Miko i wieloma innymi pewnie jest bardzo podobnie.
#anime #randomanimeshit #himemoriluna #oozorasubaru #virtualyoutuber #hololive #heterochromia #
Pobierz tamagotchi - Luna gada tu "innym" głosem i brzmi bardziej zwyczajnie. To ciekawy przy...
źródło: comment_1654862235KbfddSvqdHTFBZ7dUd3cqD.jpg
To ciekawy przykład na to jak one sztucznie go modulują.


@tamagotchi: no może niektóre modulują ale nie tyle sztucznie co naturalnie czyli własnym gardłem - co zresztą prowadzi do przykrych konsekwencji ze zdrowiem... Shuba na początku też podnosiła wyżej głos ale teraz zasuwa mniej więcej tym co jej natura dała (o czym zresztą sama wspominała a i można było zobaczyć porównać na tym wycieku z jej filmikiem w realu)
Podsumowując uważam