Tych słów nie przetłumaczysz na angielski!
Kilkuminutowy odcinek bilingwisty Dave'a, który zauważa ciekawe spostrzeżenie - jeżeli jakaś czynność czy przedmiot jest ważny dla danego narodu, to często dostaje on swoje indywidualne słowo, które nie ma odpowiednika w innym języku.
CXLV z- #
- #
- #
- #
- #
- 4
Komentarze (4)
najlepsze
bakalie - nuts and dried fruits
czereśnie/wiśnie - cherry
nalewka - fruit infused vodka
działka - a piece of land that we turned into a garden, and we hang out there sometimes
rosół - chicken broth
milczeć - to not say anything
nalewka tincture mowa o ziołowych
dzialka recreational land