Przejezdna stacja mycia CIP W pełni zautomatyzowana! eber eber z link-vote.com dodany: 22.09.2010, 13:21:03 # polska# wtf# ocb# nieogarniam 11 Facebook Twitter
KaloryfeR KaloryfeR 22.09.2010, 17:59:15 6 Łał, ktoś napisał "cip", hihi ale śmiesznie. Zakop, to nie podstawówka
M.....k konto usunięte 23.09.2010, 08:37:11 1 @KaloryfeR: Dobrze, że nikt nie nadmuchał tam prezerwatywy, bo wtedy oplułbym krzesło i spadł z monitora.
w.....d konto usunięte 22.09.2010, 16:42:49 5 po angielsku to powinno raczej być "pussies mobile cleaning station" :D :D
Kuliner Kuliner 06.01.2011, 18:39:38 0 @Mazoka: Bo nie znacie dnia ani godziny.http://www.youtube.com/watch?v=bcYppAs6ZdIhttp://i.frazpc.pl/pliki/2002/board_graf/112564896065860868.jpg
rusty_zn-e rusty_zn-e 22.09.2010, 15:18:27 3 CIP = Cleaning In Process. W Browarze widziałem dla odmiany rury z napisem "powrót CIP"
trq trq 22.09.2010, 17:58:45 2 @rusty_zn-e: dokładnie to samo widziałem w browarze, niech zgadnę 150lecie zabrzańskiego browaru ;)
Marro Marro 22.09.2010, 15:56:18 2 @rusty_zn-e: też po angielsku ale to nie to. Cleaning-In-Place w znalezisku chodzi o to
Komentarze (11)
najlepsze
Zakop, to nie podstawówka
http://www.youtube.com/watch?v=bcYppAs6ZdI
http://i.frazpc.pl/pliki/2002/board_graf/112564896065860868.jpg