miraski co z napisami do #topgear ? #wykopfansubgroup
Wszystko
Najnowsze
Archiwum
- 4
#topgear #wykopfansubgroup
8 minut z 20 mojej części za mną, jeśli reszta się spręży to pewnie klasycznie napisy będą jutro.
8 minut z 20 mojej części za mną, jeśli reszta się spręży to pewnie klasycznie napisy będą jutro.
@Randallovy: Jakieś szanse na dziś?
- 0
@Czarny_Klakier: Nie mam zielonego pojęcia.
- 47
#topgear #wykopfansubgroup
Mireczki i mirczynie!
Napisy do szóstego odcinka wrzucone na NapiProjekt :) Jak zawsze dostępne również w spoilerze na końcu.
Podobno
Mireczki i mirczynie!
Napisy do szóstego odcinka wrzucone na NapiProjekt :) Jak zawsze dostępne również w spoilerze na końcu.
Podobno
źródło: comment_J6KitiQHg26aEHGkx9N8yb83GQ0L1hsk.jpg
Pobierz- 8
Treść przeznaczona dla osób powyżej 18 roku życia...
Panowie, pozostał nam jeden odcinek tej serii TopGeara. Będzie trochę nudno, dlatego od paru dni myślę, czy nie chcielibyście się zabrać za coś jeszcze, a jeśli tak - to za co. Jesteście chętni? :D
[ #wykopfansubgroup @Randallovy @zoniu @Wjesiu ]
[ #wykopfansubgroup @Randallovy @zoniu @Wjesiu ]
@zoniu: polx, Jeśli Suits jest mało popularne to ja mam bordo na wypoku, tak tylko mówię bo pokazywali dwie serie Suits i w Canal + i na FOX.
A wracając do tematu, to tak nie ma co tłumaczyć zbytnio, może jakieś filmy, albo bajki? (Nie chińskie bajki Woozie ;_; )
A wracając do tematu, to tak nie ma co tłumaczyć zbytnio, może jakieś filmy, albo bajki? (Nie chińskie bajki Woozie ;_; )
- 0
@Randallovy: (#) chińskie, chińskie :D
Postaram się do 22 skończyć swoją połowę. @zoniu @Wjesiu
LISTA PRZEGRYWÓW: @Randallovy
[ #wykopfansubgroup ]
LISTA PRZEGRYWÓW: @Randallovy
[ #wykopfansubgroup ]
@Woozie321: tylko proszę, bez tych pseudo zabawnych wstawek o cebuli i Grodzkiej
- 1
@Randallovy: może być lista lamek? :P
- 0
Jako że wielkimi krokami zbliża się niedziela, to nasuwa się pytanie - czy wszyscy panowie biorą udział? :) @zoniu @Wjesiu @Randallovy
[ #wykopfansubgroup ]
[ #wykopfansubgroup ]
- 2
@Wjesiu: Dd.
- 36
#wykopfansubgroup #topgear
Mirko napisy do S21E05 gotowe do konsumpcji. Zamówienia można składać w restauracji NapiProjekt i u Pana Kelnera poniżej:
Mirko napisy do S21E05 gotowe do konsumpcji. Zamówienia można składać w restauracji NapiProjekt i u Pana Kelnera poniżej:
źródło: comment_SvuUiNqkPTvGSe3kKiCRg6E1yxoj5YbG.jpg
Pobierz- 7
@Bialy_Mis @paragrafik @xxcuzzme @FastManPL @kondzio777 @racek7 @donKon @Shodan56 @Happiness
O kimś zapomniałem?
O kimś zapomniałem?
@zoniu: (#) staram się używać mnogiej, ale czasem mi się zapomni i wychodzi jak wychodzi ;c
708
00:41:38,960 --> 00:41:40,680
'Wszyscy który się mnie przeciwstawili...
709
00:41:38,960 --> 00:41:40,680
'Wszyscy który się mnie przeciwstawili...
709
@Randallovy: Tak się chcesz bawić?
00:20:18,420 --> 00:20:23,020
Janusz ciężko pracuje, więc może
sobie pozwolić na wożenie cebuli autem.
00:20:18,420 --> 00:20:23,020
Janusz ciężko pracuje, więc może
sobie pozwolić na wożenie cebuli autem.
- 1
@matiasi: już są na napi, od minuty
Elo Cumple, dalej ten sam zestaw tłumaczy jak zestaw kanapek w McDonaldzie do najbliższego odcinka :>
Wołam: @Woozie321 @Wjesiu i naszego poprawiacza @zoniu
#wykopfansubgroup
Wołam: @Woozie321 @Wjesiu i naszego poprawiacza @zoniu
#wykopfansubgroup
@Woozie321: #janusztlumaczen :D
@Wjesiu: @Randallovy: w tle pobieram odcinek (^^) i już tłumaczę. :D
PS Macie download do rozdziałki niższej niż 720p? szybciej pójdzie.
PS Macie download do rozdziałki niższej niż 720p? szybciej pójdzie.
- 13
#wykopfansubgroup #topgear
Napisy dotarły w końcu na napiprojekt. Jak zawsze dostępne również pod linkiem w spoilerze na końcu.
Dość późno, ale wynikło to najpierw z opóźniania się angielskich napisów, na których w dużej mierze bazujemy, a później ja się nie wyrobiłem z korektą, mimo że wczoraj do po 2. w nocy nad tym siedziałem ;p
Mam
Napisy dotarły w końcu na napiprojekt. Jak zawsze dostępne również pod linkiem w spoilerze na końcu.
Dość późno, ale wynikło to najpierw z opóźniania się angielskich napisów, na których w dużej mierze bazujemy, a później ja się nie wyrobiłem z korektą, mimo że wczoraj do po 2. w nocy nad tym siedziałem ;p
Mam
źródło: comment_11vWFrGtFPkbYnBi1JRnuMr1LM4CIagO.jpg
Pobierz- 5
#topgear #wykopfansubgroup
Nasze napisy do 21x04 będą jutro.
Dość mi już na dziś; postaram się rano dokończyć, a jak nie to będą na podwieczorek.
Nasze napisy do 21x04 będą jutro.
Dość mi już na dziś; postaram się rano dokończyć, a jak nie to będą na podwieczorek.
Wszystko zostało już przetłumaczone i wysłane do @zoniu
Teraz tylko korekta i napisy powinny być gotowe.
A kiedy to nie wiem.
#topgear #wykopfansubgroup
Teraz tylko korekta i napisy powinny być gotowe.
A kiedy to nie wiem.
#topgear #wykopfansubgroup
- 1
@Randallovy: i jak tam bo już otwarłem piffko :)
- 2
@Randallovy: uuuuuu nie mogę się doczekać
źródło: comment_FyHAUyjEHjzxk8OcGrDOjAACJo7s5qTJ.jpg
PobierzPoczątek zrobiony. (No prawie bo jak zwykle mam 5 linijek które ni cholere nie przetłumaczę dobrze (nawet z wideo) )
@Wjesiu ma już podobno newsy i coś jeszcze. A @Woozie321 Czo u ciebie?
#wykopfansubgroup
@Wjesiu ma już podobno newsy i coś jeszcze. A @Woozie321 Czo u ciebie?
#wykopfansubgroup
@Randallovy: no już, spokojnie, z---------m w podwójnym tempie, bo na pececie ^^
@Wjesiu: @Randallovy: zrobione Volante, teraz jeszcze pomogę Randallovemu trochę i wysyłam do @zoniu'a plik ;p
Drodzy Panowie, drogie Panie,
Załapiemy opóźnienie, i to nieliche. Grupa subberów, która pisze angielskie napisy do TG 21x04 trochę się tym razem ociąga i nie ma napisów, na których moglibyśmy pracować. Ja natomiast (gdyż nie mogę się wypowiadać w imieniu wszystkich tłumaczy) nie sądzę, by tłumaczenie ze słuchu (ktoś gdzieś pytał się, jak tłumaczymy, stąd ta dygresja) miało sens. Wymaga ono wielokrotnie więcej pracy (piszemy od podstaw, robimy synchronizację czasową, musimy wyłapywać
Załapiemy opóźnienie, i to nieliche. Grupa subberów, która pisze angielskie napisy do TG 21x04 trochę się tym razem ociąga i nie ma napisów, na których moglibyśmy pracować. Ja natomiast (gdyż nie mogę się wypowiadać w imieniu wszystkich tłumaczy) nie sądzę, by tłumaczenie ze słuchu (ktoś gdzieś pytał się, jak tłumaczymy, stąd ta dygresja) miało sens. Wymaga ono wielokrotnie więcej pracy (piszemy od podstaw, robimy synchronizację czasową, musimy wyłapywać
@Woozie321: Jak dla mnie, warto poczekać jeszcze te kilka godzin. Napisy prędzej czy później się pojawią.
Jedno mogę zapewnić że tak czy siak napisy z naszego zespołu zostaną wydane, a kiedy to tego nie wiem bo to też zależy od tego kiedy angielskie napisy zostaną upublicznione.
Jedno mogę zapewnić że tak czy siak napisy z naszego zespołu zostaną wydane, a kiedy to tego nie wiem bo to też zależy od tego kiedy angielskie napisy zostaną upublicznione.
@Woozie321: Też wolałbym zaczekać na gotowe angielskie napisy.
Synchronizacja to pół biedy, bo mógłbym ją ogarnąć bez większych problemów, gorzej właśnie z tłumaczeniem ze słuchu tych fragmentów, kiedy mamroczą jak nachlani, albo kiedy gadają szybciej, niż zapala się Zenvo.
Synchronizacja to pół biedy, bo mógłbym ją ogarnąć bez większych problemów, gorzej właśnie z tłumaczeniem ze słuchu tych fragmentów, kiedy mamroczą jak nachlani, albo kiedy gadają szybciej, niż zapala się Zenvo.
- 0
@Randallovy: jak tak dalej będzie, to zacznę to pisać ze słuchu, a później dorobię poprawki i synchro jak angielskie suby wyjdą...
- 0
@zoniu: nie zdążysz.
- 5
#topgear #wykopfansubgroup
Uzupełnione napisy poniżej. Na napiprojekcie powinny się pojawić, gdy jakiś mod się ruszy i je puści na serwer.
Uzupełnione napisy poniżej. Na napiprojekcie powinny się pojawić, gdy jakiś mod się ruszy i je puści na serwer.
- 14
#topgear #wykopfansubgroup
Miało być wcześniej, jest później, ale są! Jeszcze ciepłe, polskie, wykopowe napisy do Top Gear! :)
Dostępne na napiprojekcie, wkrótce na opensubtitles, a poniżej link bezpośrednio do pliku, jeśli komuś coś nie zechce zadziałać:
Miało być wcześniej, jest później, ale są! Jeszcze ciepłe, polskie, wykopowe napisy do Top Gear! :)
Dostępne na napiprojekcie, wkrótce na opensubtitles, a poniżej link bezpośrednio do pliku, jeśli komuś coś nie zechce zadziałać:
@zoniu: zauważyłem, ale nie ma problemu, bo i tak głównie słucham, a na napisy spoglądam jak nie ogarniam co mówią
- 1








W imieniu @Randallovy @Woozie321 @Wjesiu oraz i swoim dziękuję za wspólnie spędzone chwile i docenienie poświęcanego przez nas czasu. Było nam bardzo miło. Jeśli macie jakieś sugestie, co z bieżących seriali lub filmów moglibyśmy dla was potłumaczyć - dajcie znać.
Nie przedłużając, bo ludzie czekają, zapraszam
źródło: comment_Ip3fChnTD8XkzhM52qr8c4HIUlK4dDCN.jpg
Pobierz@dom3ll @KszyhoDobryWariat @FilipChG @nie-mam-talentu-do-tworzenia-nickow @Bojtas @szycho1992