Piosenki Jacka Kaczmarskiego po... hiszpańsku
"La Babosa Azul" to projekt kubańskiego artysty Ciro Diaza Penedo, który w ramach projektu stworzył hiszpańską adaptację 12 piosenek Jacka Kaczmarskiego i wydał je w sposób nieoficjalny (bo każdy inny jest na Kubie zakazany) na płycie. W powiązanych link do playlisty z płytą na YouTube.
- #
- #
- #
- #
- #
- 40
Komentarze (40)
najlepsze
Facet pisał piękne erotyki, jak i głębokie rozważania nad sensem życia - naprawdę wielki poeta.
no i w tym osrodku gdzie mozna zapisac sie na katalonski, to maja wlasnie wlasne mapy z odrebna zaznaczona katalunia :D
No z tym sie zgodze ze coraz mniej separatystow jest w barcelonie, ale nowe pokolenie juz ksztalca :D
Posiadac posiadaja, ale sie nimi nie czuja, tak samo
Sopot. Mandaryna właśnie zakończyła śpiewanie. Publika szaleje :
- jeszcze raz! jeszcze raz !
No dobra, zaśpiewała. Skończyła, a publika :
- Jeszcze raz ! Jeszcze raz!
No i tak trzeci, czwarty, piąty... dziewiąty raz. W końcu zrezygnowana, mówi do publiczności :
- Kochani, ale ja już nie mam siły śpiewać ! Ile jeszcze ?
A publiczność :
- Śpiewaj, k#%#a, aż się nauczysz !