z jakich podręczników uczą się teraz dzieci fragment podręcznika i tekstu kolędy w języku "angielskim" [na pewno?] abdul_bidul abdul_bidul z wykop.pl dodany: 13.12.2010, 22:29:12 # książka# kolęda# angielski# język# obcy# nauka# dzieci# szkoła 15
Wingate Wingate 14.12.2010, 00:10:12 8 Pewnie to, nauczyciel napisał dla dzieci transkrypcje, aby łatwiej było im czytać i nauczyć się piosenki. A ktoś fejkuje.
M.....r konto usunięte 14.12.2010, 15:27:24 7 Podobno tłumacze dostają sporo plusów, więc tu wersja dla uczących się arabskiego:Cicha noc, święta noc,Pokój niesie ludziom wszem,A u żłóbka Matka ŚwiętaCzuwa sama uśmiechniętaNad dzieciątka snem,Nad dzieciątka snem.
D.....p konto usunięte 14.12.2010, 18:37:12 -1 @MlodyDziadzioSpamer: Niedokładnie coś, niedokładnie ;)
bio bio 14.12.2010, 10:29:49 1 ale jak my mielismy rosyjski czy niemiecki w szkole to tez sie spiewalo z fonetycznej wersji a tu anglisci sobie jaja robia z mniej obdazonych lingwistycznie...nie ladnie i to tak przy swietach hehehe
misiafaraona misiafaraona 14.12.2010, 19:54:15 0 @bio: ale wtedy fonetyczną wersję pisało się ołówkiem nad orginalnym tekstem, własnoręcznie
Komentarze (15)
najlepsze
Komentarz usunięty przez moderatora
Cicha noc, święta noc,
Pokój niesie ludziom wszem,
A u żłóbka Matka Święta
Czuwa sama uśmiechnięta
Nad dzieciątka snem,
Nad dzieciątka snem.
Komentarz usunięty przez moderatora