Wpis z mikrobloga

Klocuch być może jest jeszcze starszy niż wszyscy przewidują.

Z kolei w numerze 104. „Kuriera Polskiego” z 1935 roku, Stefan Heflich Piotrowski w artykule Dziwne koleje losu dubbingu w Polsce pisze: „Doszliśmy do jednego wniosku: dublaż (dubbing) stworzy na naszym terenie szereg nowych warsztatów pracy, wstrzyma napływ filmów zagranicznych, a tym samym pobudzi wytwórczość krajową do żywszej, produktywniejszej pracy.

Źródło: http://polski-dubbing.pl/2011/11/10/dubbing-w-polsce-do-1939-roku/
#klocuch #dublaz
  • 6
  • Odpowiedz