Wpis z mikrobloga

Dwa miesiące temu mirek @Licorio wrzucił kilka wpisów z błędnymi zdaniami po angielsku oraz poprawną wersją oraz wyjaśnieniem. Wygląda jednak na to, że z braku czasu zaprzestał robienia tego. Ponieważ sam mogę łatwo wrzucić podobnie przygotowane przykłady przez GPT-4 (który nie jest zły jeżeli chodzi o angielski), zastanawiam się czy nie dorzucić tego do dziennego posta #idiomacademy
Poniżej próbka:

Despite of the heavy rain, we decided to continue the game.



Dajcie znać co o tym sądzicie, myślę, że mogłoby to być fajne urozmaicenie :)
#angielski #angielskizwykopem
  • 11
  • Odpowiedz
@dzem_z_rzodkiewki: @Odcien_Trawiastego możecie polecić jakiś test który by określał poziom? Mamuśka robi Duolingo od ponad 1000 dni, coś tam próbuje z nią czasem pogadać i o ile rozumie większość to samodzielne gadanie słabo jej idzie póki co, oczywiście podrzucam jej idiomy i inne takie, ale jakbym doprecyzował na jakim jesteśmy poziomie to może byłoby mi nieco łatwiej coś jej dobrać.
  • Odpowiedz
despite


@Odcien_Trawiastego: wypadałoby dodać, że despite of może być koło siebie w formie - despite of the fact that - po którym mamy całe zdanie (jak po although i even though) a nie równoważnik (jak w despite i in spite of), poza tym despite do przyimek a nie przedimek (ʘʘ) wołaj
  • Odpowiedz