- I'm not thinking about it at the moment. I'll cross that bridge when I get to it. - Don't worry about it. Let him do what he does best and I'm sure he'll cross that bridge when he gets to it.
Zaplusuj ten wpis, a zawołam Cię jutro z nowym idiomem.
Wolisz dostać idiom codziennie rano do skrzynki mailowej? Zostaw maila na idiom.academy lub zasubskrybuj na Messenger
@Odcien_Trawiastego: Do not worry Kardinale Stevie Wonder, they won't find out about these dead kids and paedophilia in the church. And if then, well, we'll cross that bridge when we get to it.
Captain, don't worry about it! You will land this plane today at a Smolensk North Airport! Yes, don't worry about that whole 'PULL UP, PULL UP' warning, you will cross that bridge when you get to it ( ͡°͜ʖ͡°)
@Odcien_Trawiastego: czemu jestem takim głąbem i nie umiem zapamiętać tych wszystkich fajowych angielskich idiomów (╥﹏╥) jakoś niemieckie zapamiętuję bez problemu ehhhh
I'll cross that bridge when I get to it
Przykłady użycia:
- I'm not thinking about it at the moment. I'll cross that bridge when I get to it.
- Don't worry about it. Let him do what he does best and I'm sure he'll cross that bridge when he gets to it.
Zaplusuj ten wpis, a zawołam Cię jutro z nowym idiomem.
Wolisz dostać idiom codziennie rano do skrzynki mailowej?
Zostaw maila na idiom.academy lub zasubskrybuj na Messenger
#angielski #angielskizwykopem
Do obserwowania/czarnolistowania:
#idiomacademy
Treść została ukryta...
Treść została ukryta...
- I'm not thinking about that boy at the moment. I'll cross that bridge when I get to it. Said pope John Paul II ( ͡° ͜ʖ ͡°)
What? We don't have any condoms in sacristy? Well, I'll cross that bridge when I get to it.
@Naqrviam: a to nie jest tak, że gość dosłownie napisał "komentarz usunięty przez moderatora"?