Wpis z mikrobloga

przecież z tym tłumaczeniem jest wszystko w porządku


@octoberman98: zdecydowanie nie. Heat, w żargonie kryminalnym, oznacza zintensyfikowanie zainteresowanie policji daną osobą lub jakimś zdarzeniem. Mówi się że na przykład nie weźmie się kogoś "na robotę" because there's too much heat on that guy, lub nie kupi się jakieś kradzionej fury (na przykład Ferrari) because it has to much heat on it.
  • Odpowiedz
via Wykop Mobilny (Android)
  • 3
@ehhmmm: @wfyokyga: @czemu_dlaczego: @Szpinak_Chlopa: @CrimsonRocks: @DanzigWirdAnDasReichZuruck: @Dredzu: @killzone: @ForFun022: @Kaczkoman: @octoberman98: @Decline:

Czlowiek w zielonej kurtce to prawdopodobnie instruktor strzelectwa. Nazywa sie Mick Gould, jest byłym żołnierzem brytyjskiej SAS. Napisal 2 książki o swojej służbie (Natychmiastowa Akcja oraz Bravo Two Zero)oraz kilka fikcji. 2 wspomniane polecam.
  • Odpowiedz