Wpis z mikrobloga

@Pan_Andrzej_szef_mafii: Spoko zrozumiałem o co chodzi za pierwszym razem jak to przeczytałem. Prawdę mówiąc trudno dorobić żart, który w jakikolwiek sposób oddawałby sens z angielskiej wersji. Niewidzialny/Niezwyciężony się w żaden sposób nie zazębia tak jak Invincible/Invisible. To są te gry słowne, których chyba nie da się przetłumaczyć na nasz język tak, żeby zachowały domyślny sens żartu.