Wpis z mikrobloga

@MarchwiowySok: wy wszyscy jestescie zblizeni do iq szympansow, nigdzie nie bronie “wybrakowanego” produktu, tylko krytykuje postawe “#!$%@? sony” bo bledy sie zdarzaja, tak po prostu - kazdemu, i jak najbardziej zwrocic powinien jesli czuje, ze to najlepsze rozwiazanie. Jednak czytanie i zrozumienie dla wielu z was to wyzywanie.
@CallmeGod tak, każdemu może błąd się przydarzyć, tylko wtedy się przeprasza i podaje się np. jak i kiedy zostanie to naprawione. A co zrobił polski oddział jak kilka dni temu dostał od niektórych sprzedawców informację, że nie ma polskiego dubbingu, a no odpisali, że to niemożliwe, we wszystkich polskich wydaniach jest, a sprzedawcy co nie mają to na pewno jakieś Janusze co gry sprowadzili z Czech, żeby parę groszy zaoszczędzić. A dzisiaj
@CallmeGod: pracuje z językiem angielskim i nie mam z nim problemu a lubię gry z dubbingiem bo mimo wszystko angielski jest językiem obcym więc mój mózg automatycznie tłumaczy na język polski. Chyba nie muszę dodawać że mniej wtedy odpoczywam gdy mózg intensywnie pracuje?