Aktywne Wpisy
Zimny-jak-lod +13
Czesc Mirasy ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Mam do was pytanie, czy zauważyliście u siebie samych/znajomych, że w momencie, w którym ludzie osiągnęli pewien poziom "stabilizacji" dla jednego to będzie 10k brutto uop, dla drugiego spłacone mieszkanie, a dla trzeciej pary to będzie np. drugie dziecko, dla każdego coś innego, pewien poziom wyhamowania? Ludzie zaczynają się uspokajać, grać w grę zwaną życiem bardziej bezpiecznie/zapobiegawczo?
Co mam na myśli: ktoś
Mam do was pytanie, czy zauważyliście u siebie samych/znajomych, że w momencie, w którym ludzie osiągnęli pewien poziom "stabilizacji" dla jednego to będzie 10k brutto uop, dla drugiego spłacone mieszkanie, a dla trzeciej pary to będzie np. drugie dziecko, dla każdego coś innego, pewien poziom wyhamowania? Ludzie zaczynają się uspokajać, grać w grę zwaną życiem bardziej bezpiecznie/zapobiegawczo?
Co mam na myśli: ktoś
czy zauważyliście w otoczeniu, że w momencie, w którym ludzie osiągnęli stabilizacje to hamują?
- tak, ludzie spowalniają, łapią stabilizację 60.9% (514)
- pół na pól, niektórzy spokój, inni nadal napierają 28.2% (238)
- nie, dziś są ludzie zachłanni, ciągle im mało 10.9% (92)
Piastan +1445
@PodniebnyMurzyn jak masz małe dzieci to biuro bywa zbawieniem. Ja mam ten komfort, że mam swój osobisty pokój, nie mniej ściany są z g-k a po mojej prawej stronie jest kołchoz i kilku pracowników w jednym pomieszczeniu. Jak się rozsierdzą to śmiechy, żenujące dowcipy, przemądrzanie się i darcie mordy słychać jakby siedzieli u mnie.
Z drugiej strony No ja już ponad dwa lata neo pracowałem z biura wiec trochę zdziczałem XD
Home Office po angielsku może oznaczać:
- urząd imigracyjny w UK
- lokalizację małej firmy w nieruchomości mieszkalnej
- pokój w domu albo mieszkaniu przeznaczony do pracy biurowej
To nie ma nic wspólnego z pracą zdalną. Po polsku przecież też się mówi "biuro domowe" tylko praca zdalna albo praca z domu i tak samo jest po angielsku: remote work albo
Jak wyżej, patrz: poprzedni nic komentarz.
pozdrawiam cieplutko
Staram się jedynie służyć radą aby Pan nie ośmieszył używając słów, których znaczenia nie rozumie.
pozdrawiam cieplutko
Może uda się uratować trochę rodaków przed kompromitacją w międzynarodowym środowisku ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Sam pracuję w Londynie i się z takim określeniem tu nie spotkałem. W słowniku też takiego znaczenia pod hasłem "home office" nie widzę.
Zapytam jeszcze ziomka co w Zurychu tam na miejscu pracuje.
Może to nieanglojęzyczne nacje postanowiły sobie angielski na nowo wymyśleć ¯\_(ツ)_/¯
@szpongiel: w Polsce na WFH się mówi home office :-). Nie tylko w mowie potocznej, np.
https://kadry.infor.pl/kadry/hrm/komunikacja/726448,2,Praca-w-systemie-home-office.htmlhttps://www.hays.pl/en/blog/insights/czy-home-office-jest-korzystny-dla-pracownikow-
https://www.pulshr.pl/zarzadzanie/home-office-czy-warto-blaski-i-cienie-pracy-zdalnej,63527.html
https://msp.money.pl/wiadomosci/home-office-jak-dziala-system-pracy-z-domu-6359281175951489a.html
Pozdrawiam cieplutko.