Wpis z mikrobloga

  • 11
  • Odpowiedz
@GrizaLupo: Myślę, że tego języka uczą się/znają tylko jego pasjonaci :) Jestem z Białego i tu często są jakieś imprezy/wydarzenia odnośnie języka esperanto, ale to są spotkania małej garstki ludzi. Podejrzewam, że nie ma wielu zainteresowanych, bo mało osób go zna, a za tym idzie niemożliwość dogadania się z innymi ;p Czy jakoś tak.
  • Odpowiedz
Gdy ciemność pochłania jednako i plebs i Cezarów.


@jawor44:

Dum la mallumo sorbas samajn plebo kaj Cezaroj?

Gdy ciemność pochłania takich samych plebs i Cezarzy.

Ja bym tutaj zamiast samajn plebo użył egale = jednakowo.
I pamiętajmy o końcówce -n.

Dum la mallumo sorbas egale plebon kaj Cezarojn

Dodając końcówkę -n nie ma wątpliwości czy to ciemność pochłania plebs i Cezarów czy to plebs i Cesarze pochłaniają ciemność.

Sufiks -n jest
  • Odpowiedz