Wpis z mikrobloga

@MamByleJakiNick: rusycyzm, репарировать → reparirovat.

Samo słowo w polskim istnieje, ale żaden native by go obecnie nigdy nie użył zamiast 'naprawy', ewentualnie 'reperowania', co i tak brzmiałoby dziwnie w nagłówku.
  • Odpowiedz
  • 5
@SmartCheetah jestem z Polski wschodniej, i jakby ktoś do mnie powiedział "reperować" to zrozumiałabym że chodzi o "naprawiać", ale tą formę spotykałem baaardzo rzadko - nie pamiętam nawet kiedy ostatnio. A tutaj nawet jest reparować, nie wiem czy te a zamiast e to literówka, czy rzeczywiście tak to przetłumaczyło/ktoś tak mówi
  • Odpowiedz
  • 1
@BenAli ja właśnie znam reperować, a więc gdzieś to słowo musiało funkcjonować, no ale nie potrafię sobie przypomnieć kiedy ktoś tego użył ostatnimi czasy. Nawet wśród starszych osób, od których łatwiej usłyszeć rusycyzm nie kojarzę
  • Odpowiedz
@MamByleJakiNick jestem z Wrocławia i mówię "reperować". "Reparować" to może państwo pieniędzmi po przegranej wojnie.

Edit: ogólnie myślę, że to nie rusycyzm ale anglicyzm od "to repair" i różnica wynika z wymowy słowa "repair"
  • Odpowiedz
@darek-jg: nie wiem co udowadniasz. W artykuł nawet nie wchodziłem, znam słowo 'reparacje', wiem od czego podchodzi, oraz przede wszystkim w jakim kontekście jest obecnie stosowane.

No ale co w związku z tym? Dyskusja jest o użyciu słowa 'reparować' w kontekście naprawiania sprzętu. Nikt tak z polskim jako ojczysty by współcześnie tak nie powiedział.
  • Odpowiedz