Wpis z mikrobloga

@PierwszySpartanin: to śląski "kolejnego pokolenia", zazwyczaj u dzieci ślązoków, mało kto na śląsku godo prawdziwom gwarom. Source: jo

tak godom irl, zostaje nam "jo, żech, -om" i inne takie śląskizmy, ale słowa z reguły są w całości polskie, żodnych aszynbechrów, anzugow i innych takich.
  • Odpowiedz