Wpis z mikrobloga

@Wszebor: Ogólnie tak, raczej chodziło mi o to, że istnieje rosyjski odpowiednik tego imienia tj. Григорий. Poza tym przykładem rosyjskie zasady transliteracji zapożyczeń i obcych nazw własnych w ogóle są osobliwe, wszystko jest fonetycznie przekładane na cyrylicę, np. James Bond to Джеймс Бонд.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%B9%D0%BC%D1%81_%D0%91%D0%BE%D0%BD%D0%B4
Wszystko byłoby w porządku gdyby na rosyjski dało się prawidłowo przełożyć angielskie samogłoski, których jest aż 12.
  • Odpowiedz
@EmDeCe: normalnie na Twitterze się udziela. Ostatnio cisną bekę z jego naśladowcy ktoś parodie zrobił i zaproponował konkurs.

Ale ogólnie ludzie go wyzywaja w komentarzach i tyle.
  • Odpowiedz